TRADUCTION DE QUELQUES OUVRAGES DE TACITE, PAR M. L'ABBE DE LA BLETERIE. Tacitus.
TRADUCTION DE QUELQUES OUVRAGES DE TACITE, PAR M. L'ABBE DE LA BLETERIE.
TRADUCTION DE QUELQUES OUVRAGES DE TACITE, PAR M. L'ABBE DE LA BLETERIE.
TRADUCTION DE QUELQUES OUVRAGES DE TACITE, PAR M. L'ABBE DE LA BLETERIE.

TRADUCTION DE QUELQUES OUVRAGES DE TACITE, PAR M. L'ABBE DE LA BLETERIE.

Paris: Chez Duchesne, 1755. 16mo. Two volumes: cxxiv, 283, errata; 407, (5)pp. Volume I contains " Description de la Germanie et des Moeurs des ses Habitans", in French, paired with the text in Latin: "De Situ Moribus et Populis Germaniae". Volume II, in the same vein, contains "Vie de Julius Agricola", in French, followed by "Julii Agricolae Vita Scriptore Tacito", in Latin. The books are bound in mottled calf with paneled spines,and with oval leather inserts in both front and rear boards (probably replacing long-gone portrait cameos). These were made by bookbinder Joanna Bliss of Connecticut in 1981, who restored the bindings. All edges are stained red and there are ribbon markers in each volume. Endpapers are marbled paper of the period, and the books retain their half-titles. Faint waterstain to the bottom margin up to page 6 of volume 2, and minor wear to spine ends, else very good. An attractive pair, particularly with the leather inserts on the covers. The bottom half of the front board of the second volume is darkened, (and is visible on one of the accompanying photographs). Two volumes:. Item #5403

Price: $450.00

See all items by